April 2nd, 2008

Хорошие концы

(no subject)

Мне утром надобно очень рано встать — дела-с, дела-с, и много-с. И я, наивная душа, улеглась пораньше, часу этак в 12-м. Ага. Привидения на марше.
Сначала меня пришел пободать один кошак. Отбилась, перевернулась на другой бок.Не успела заново нырнуть в объятия Морфея, как кто-то из кошек где-то чего-то уронил. Громко. Я натянула на уши одеяло, таки борясь за свое право спать дальше. А потом мой нос доложил, что, судя по всему, все котостадо дружно и обильно сходило в туалет.
Пришлось вставать. *вздыхая*

А потом понадобилось глянуть почту ( ну, я ж все равно уже встала, так что нам, пролетариям, терять?). А в процессе в аське объявилась xepykaСамураюшкина переводчица, с новой редакцией перевода невыносимо романтичного самурайского фика. А поскольку, у 13_i_chertenok13_i_chertenok крайне загадочно ведущий себя комп, который упорно отказывается отправлять почту, то весь фик по кусочкам передается по аське. Мааленькими такими кусочками.
А дорогой юзер Херука у нас одной страничкой редко-редко когда отделывается
Сложить все кусочки в вордовский файл, попутно начерно отбетить, обсудить с 13_i_chertenok13-м чертенком вопросы устоявшихся выражений и перевода их на русский язык. Все таки, то что совершенно понятно автору-англичанину, не всегда понятно русскому читателю.
В общем, скучать мне еще долго не придется

«- За призраков — и прочих возлюбленных.» ©
  • Current Mood
    artistic artistic